Thursday, June 4, 2009

"I'm Not Young Enough to Know Everything"

Desde chiquita, cuando leí la historia de Peter Pan por J.M. Barrie, me enamoré del personaje principal y de la idea de nunca crecer. Neverland parecía un lugar al que podía llegar mágicamente, aunque no estuviera ahí Peter para llevarme volando. Siempre me imaginaba lo que sería irme y divertirme todo el día, sin tener que preocuparme por ser adulta. La historia ha sido de mis libros favoritos por años. Me encanta no solamente el libro, pero la película versión de Disney, la de Hook protagonizada por Robin Williams y Dustin Hoffman, la última que cuenta la historia de Barrie (Finding Neverland) y hasta las más chafas versiones también las disfruto. I insist, it is one of the best stories told in the history of literature. Aún hoy, saco el libro y me pongo a hojearlo, repasando mis frases favoritas. Las que más me fascinan y me dejan pensando, hablan de los adultos...

"In time they could not even fly after their hats. Want of practice, they called it; but what it really meant was that they no longer believed."
A los adultos los describía el autor como personas que habían olvidado lo que era ser niño, divertirse, sin preocupaciones...No era que ya no les interesaba lo que antes, pero que ya no lo entendían. Y Peter Pan igual que Neverland nos ofrecían a los que no queríamos olvidar una oportunidad para escapar. But it was your choice, in the end. Just like Wendy decided to grow up. De más chiquita nunca comprendí por qué Wendy decidió regresar a Londres. Si fuera por mi, yo me hubiera quedado a jugar con los Lost Boys para siempre...
 
Otra historia que disfruto mucho es la de El Principito. Tan sencilla y fácil de leer, pero creo que hasta una cierta edad puedes en verdad entender el mensaje que te tratan de transmitir. No habla sobre la diferencia entre adultos y niños tan explícitamente como Peter Pan, pero sí de la diferencia entre ver y creer, la pérdida de la inocencia, la imaginación y la importancia del amor.
"Whenever I met one of them who seemed to me at all clear-sighted, I tried the experiment of showing him my Drawing Number One, which I have always kept. I would try to find out, so, if this was a person of true understanding. But, whoever it was, he, or she, would always say: 'That is a hat.' Then I would never talk to that person about boa constrictors, or primeval forests, or stars. I would bring myself down to his level. I would talk to him about bridge, and golf, and politics and neckties. And the grown-up would be greatly pleased to have met such a sensible man."
 
Siempre que leo esa pequeña parte del libro, me llama mucho la atención la manera en que los adultos vemos a los niños y nos parecen simples, hasta tontas, las cosas que les gustan y de las que hablan...cómo no nos ponemos a pensar que ellos pueden pensar lo mismo de nosotros? Las cosas que llenan nuestro tiempo no son las estrellas, o dibujos, o juegos en los que tienes que imaginar todo, desde el paisaje en el que estás hasta las armas con las que atacas al enemigo. It seems so simple and silly compared to our hectic lives. But don't we miss it? Desde los 12 parece que estamos tan desesperados por crecer, ya sea para poder ver películas PG-13, para tomar, para votar (algunos jaja), para manejar, para poder llegar a las 3 de la mañana...para escapar el control de nuestros padres. And suddenly here we are, standing on the edge of a cliff ready to fall into Adulthood. 
Y ya que estamos aquí, todo parece tan oscuro...Por primera vez, vemos a nuestros padres por quiénes son en realidad, conocemos argumentos sobre ideas que antes se veían tan lejanas, nos peleamos con amigos y tenemos relaciones que se desbaratan por razones que no sabíamos que existían. Nos preocupamos por dinero, educación, por ser aprobados, por ser aceptados, por conseguir trabajo, por saber qué vamos a hacer, por ser responsables, por simplemente no cagarla. When did that cross our minds at the age of eight? Maybe Peter Pan had it right... What's the hurry? Y claro que hay belleza en crecer, porque también nos introduce a cosas nuevas que cambian nuestras vidas. Pero every once in a while, capáz y deberíamos de tomarnos un momento en el día y pensar: "What would the kid version of me do right now?" Then go ahead and jump off that cliff.

5 comments:

  1. It's 5 a.m. I jumped off the cliff. The difference? I have to wake myself up for work at 8 a.m. Not mom, not dad. The real difference? If you're lucky, none.

    ReplyDelete
  2. Peter Pan... casualidad? I think not! La voy a ver mañana! que emocion! aparte de que Peter Pan fue una gran parte de mi vida when I was growing up... memories...
    Vela, me da mucha curiosidad saber que piensas de Wendy ahora, dices que mas chica, tu no entendias por que ella regreso a Londres... que piensas ahora de ella? Entiendes su sed por crecer?
    Yo no, la vdd muchos me dicen, ultimamente mas que nada aqui donde estoy, que soy una niña de 5 años. I'll quote the teacher that wrote my recommendation letter... "maintains a child-like (but never childish) sense of wonder at the world"... I think we all need to adopt this. No por que me describa a mi, si no, por que creo que nos da mas perspectiva al mundo...
    Wendy, para mi es como veo a muchisima gente a mi alrededor, se estresan mucho por sus responsabilidades, pensando que es todo lo que tienen que hacer... se les olvida que lo mas importante es aprender a disfrutar, a vivir.
    Yo creo Vela, que tu tambien eres como yo en este aspecto, y me da mucho gusto que Peter Pan nos lo enseñe hahaha
    Que bueno que me lo recordaste... ya se me estaba olvidando pensar en que tengo que disfrutar estos dias... mis responsabilidades son grandes, me tengo que cuidar yo solita in the big bad world.... pero to hell with it... me quedan pocos años para disfrutar lo que tengo, tengo al mundo, just within my reach... I know I can reach far enough to touch it...
    No se, tengo muchos sentimientos y resentiminentos ante este tema, ahorita no lo puedo expresar... pero soy feliz, in my child-like ways... y me gusta ser una persona curiosa que le gusta aprender...
    When I grow up... I want to be just like Peter Pan, and stay a child forever!


    Gracias Velita... por recordarme!

    ReplyDelete
  3. En cuanto a lo de Wendy...Si, de chiquita pensaba eso, y creo que ahora lo que pienso es en gran parte gracias a la pelicula de Hook. En esa movie conocemos a Wendy ya como una anciana, y me gusta pensar que el razonamiento que le dio el screenwriter a esa adaptacion es muy cierta...Wendy se dio cuenta de la belleza y la importancia de ser madre. I guess she saw it in her own mother, and in the Lost Boys, and she didn't wanna miss out on that. Al final en Hook termina siendo madre de muchos, adopta y les consigue a otros niños padres adoptivos. I guess i sort of understand better now, but not quite yet.

    ReplyDelete
  4. If only there were a novel that could somehow capture the uncertainty and ambiguity of that horrible state of being: can't stay where you are, can't go back, but moving forward seems guaranteed to turn you into something you don't want to be. I would totally read that novel. In fact, I would read it repeatedly and adopt it as a sort of lodestar by which to guide my peripatetic meanderings.

    Perhaps, someday, someone will write just such a novel.

    ReplyDelete